“HeadworX
Publishers and Earl of Seacliff Art Workshop released two new books at Quilters
Bookshop, Wellington, on Saturday afternoon, 30 November.
Speakers Niel Wright and Bill Sutton
Bill
Sutton, scientist,
former politician, Hawke’s Bay poet and organiser of the recent Hawke’s Bay
Poetry Conference, launched Mark Pirie’s Sidelights: Rugby Poems, while Niel
Wright launched A. Stanley Sherratt’s Polynesian Legends
(unpublished in book form since 1924) on behalf of the co-publisher Dr
Michael O’Leary (who had prior commitments).
Niel Wright
read an excerpt from Michael’s introduction to Polynesian Legends
(reproduced in full below - available in printed form and online), and
spoke about the importance of acknowledging our poetry from the 1920s period.
The book he said came with an endorsement by Vaughan Rapatahana, one of our
leading cultural commentators in the area of Mäori literature.
Bill Sutton,
speaking about Mark Pirie’s book Sidelights, applauded Mark’s
continuing efforts to bring sport and literature together. Sutton stated that sport was widely acknowledged to be
an important component of New Zealand
culture, but was only rarely celebrated in our poetry. He finished by
reading one of his own poems about Richie McCaw inspired to do so after reading
Mark’s poems in Sidelights.
Mark
Pirie (left) thanked the
speakers and the printer Tony King who did the cover for Sidelights and
finished off the speeches by introducing his new book and reading. He noted the
unusual fusion of rugby and poetry - two areas of New
Zealand society not often connected.
He then
read a selection of poems from the booklet (available in printed form and
online) written between 1993 and 2013, which he said was important to him (his
book is dedicated to his grandpa Tom Lawn) allowing him to acknowledge his
grandfather’s presence in his life as a former Canterbury
representative forward of the 1920s.
Mark said
one of the best-known traditions/rugby experiences in New
Zealand was that of buying a rugby ball for
children/nephews/grandchildren/cousins. Mark’s only memory of his grandpa (who
died when he was several years old) was of receiving a rugby ball from him:
The
Ball
“i remember kicking
this ball around the yard
it was a tan rugby ball
i would spend hours
running up and down
the yard chasing
this ball while
avoiding those ‘scary hairy’ spiders
and ‘blood suckers’
and then one day
i asked mum where the ball
had come from
and she said it was from
my Grandpa
and to this very day
i always remember that ball
as the only piece of evidence
that my Grandpa existed.”
An enjoyable afternoon was had by all.
“i remember kicking
this ball around the yard
it was a tan rugby ball
i would spend hours
running up and down
the yard chasing
this ball while
avoiding those ‘scary hairy’ spiders
and ‘blood suckers’
and then one day
i asked mum where the ball
had come from
and she said it was from
my Grandpa
and to this very day
i always remember that ball
as the only piece of evidence
that my Grandpa existed.”
An enjoyable afternoon was had by all.
Here is Michael
O’Leary’s excerpt from his introduction to the book, Polynesian Legends by
A. Stanley Sherratt:
“Sherratt’s imaginative interpretations of Mäori myths published in the 1920s during his time spent at Kaiapoi are
significant works for his time period. There may be no other comparable work
that is as powerful as his in early telling of Mäori legends in poetry. The ‘Thirty Polynesian Legends’ presented in this
volume date from February-
September 1924 when he serialised the work as a sequence published in the Christchurch Star newspaper. Sherratt was the most prolific of the Star group of poets during the 1922-26 period. He also wrote shorter lyrics or individual pieces for the Star from 1923-24 outside of his legends. Wellington literary scholar, poet and publisher Mark Pirie, the editor of this Sherratt collection, has recently produced a book of mostly unknown and previously unacknowledged Star poets in his broadsheet/12 (special issue, November 2013) published by The Night Press, Wellington.
September 1924 when he serialised the work as a sequence published in the Christchurch Star newspaper. Sherratt was the most prolific of the Star group of poets during the 1922-26 period. He also wrote shorter lyrics or individual pieces for the Star from 1923-24 outside of his legends. Wellington literary scholar, poet and publisher Mark Pirie, the editor of this Sherratt collection, has recently produced a book of mostly unknown and previously unacknowledged Star poets in his broadsheet/12 (special issue, November 2013) published by The Night Press, Wellington.
Sherratt uses Sir George Grey’s Polynesian Legends and Maori Myths as
his primary source text. Grey compiled his collection of Mäori myths and legends, Ngä Mahinga a ngä Tupuna (also published in translation as Polynesian Mythology), with
about a quarter of his material taken from the manuscripts of Wiremu Maihi Te
Rangikaheke, also known as William Marsh. Te Rangikaheke was a famous chief of
Ngati Rangiwewehi, in the Rotorua district. The son of a celebrated priest, he
was born about 1820 and died in 1893. In his 1967 book, Te Arawa, D. M.
Stafford tells us that Te Rangikaheke was ‘one of the more turbulent characters
of Te Arawa’. Grey also made extensive use of the works of Te Rangikaheke in
his collection of songs, Ngä Möteatea.
Like J E Ollivant’s Hine Moa, the Maori Maiden (1879), A Perry’s Hinemoa
and Tutanekai: A Legend of Rotorua (1910), J McLauchlan’s Legend
of the Dauntless Rimu and the Princess Hia Wata (1912), Charles
Oscar Palmer’s Hinemoa: A Legend of Ao-tea-roa (1918), Marieda Batten’s Maori
Love Legends (1920), James Izett’s Tutanekai and Hinemoa (1925)
and Johannes C Andersen’s Tura and the Fairies (1936), several writers
of the late 19th Century and early 20th Century produced literary works in the
English language, both poetry and prose, inspired by Mäori myths and legends. Many writers published in the Journal of the
Polynesian Society as with John McGregor, James Izett and Elsdon Best also
adapted, retold and interpreted legends; so too did James Cowan and A W Reed in
the 1950s and 1960s. L F Moriarty made a poetry collection of them in his Verse
from Maori Myth and Legend (1958). A full list is given by Linda Hirst in
her Select, Annotated Bibliography of Publications on The Myths, Legends and
Folk Tales of the Maori (1973).
Other writers since the 1950s who
have written contemporary takes on these myths and legends in poetic form
include Adele Schafer, F Wynn Williams, Barry Mitcalfe, Dora Somerville, Hone
Tuwhare, Simon Williamson,
Richard Adams (UK), Robert Sullivan, Alistair Te Ariki Campbell, Glenn
Colquhoun and Apirana Taylor. A careful search of newspapers, books,
periodicals and school annuals will no doubt bring up further names.
In the present volume, 30 POLYNESIAN LEGENDS c1924, Mark Pirie
republishes a long sequence of poems in which Sherratt takes the
creation story and turns it into a well-crafted and plausible interpretation of
the story of Mäui. The thirty sections of the book are of
different figures and events revealed in the creation story and are made up of
stanzas of varying lengths. Each section has its own heading and the stories
come from mainly the Waikato and Te Arawa tribal areas.
Like Ollivant and a host of other writers in English, Sherratt is
fascinated by the story of Hinemoa and a whole section is dedicated to the love
story between her and Tutanekai. In section 27, titled ‘HINE-MOA, THE MAIDEN OF
ROTORUA’, in the first stanza Sherratt predates the ’60s rock god Jimi Hendrix:
Out of the purple haze beyond the lake,
Clear and sweet as the sounds the song birds make,
Breaking the silence where the earth met sky,
Came the sweet music of Tutanekai.
Sherratt’s sequence, however, begins at the very beginning, as they say,
with what is the best known of the Mäori myths and
legends, the creation story. ‘LET THERE BE LIGHT’ (No. 1) tells how Rangi, the
sky, and Papa, the earth, were parted by their children who were being
suffocated by their parents’ love for each other:
The children of Rangi and Papa
(The offspring of heaven and earth)
Had lived many years in a darkness—
The darkness that shadowed their birth.
The poet then takes the reader through a tour de force of Mäori myths and legends before reaching the exciting and climactic story
of ‘THE SORCERER, KIKI, IS SLAIN BY THE CHIEF TAMURE OF KAWHIA’ (No. 30), with
the victory of good over evil.
Surrounded by good genii, did he
Come boldly forth to make a victory;
Enchanted the enchanter—freed the land
Of evil magic’s fell, destroying hand.
While there is more than a hint of good old Christian referencing in the
telling of these myths Sherratt’s work does illuminate and is authentic to
Aotearoa’s legend telling tradition. His work is powerful and original for its
era and is written in a tougher modern epic style to earlier poets such as
Blanche Baughan, Arthur H Adams, Tom Bracken, "Roslyn" [Margaret A.
Sinclair] and Alfred Domett (most of who appear in The Treasury of New
Zealand Verse [1926]) or near contemporaries like Marieda Batten, Johannes
C Andersen or James Izett.
Michael O’Leary”
No comments:
Post a Comment