Tuesday, April 02, 2013

Germany’s epubli Brings Self-publishing Expertise to UK



Holtzbrinck's five-year-old self-publishing platform epubli is expanding to the UK amid a huge shift in attitude toward self-publishing and its potential.
Bastei Lübbe is eight months into its first English-language launch, with modest results. How will their brand-new Spanish and Mandarin content fare in 2013?
More News from PP:
Porter Anderson recaps the social media meltdown surrounding Amazon's purchase of Goodreads and uncovers several cooler heads who offer realistic perspectives.
Sam Garrett, English translator of Herman Koch’s The Dinner, and Tim Parks, translator of Giacomo Leopardi's Zibaldone, reflect on the challenges of each respective work.
From the Archives:
Kai John spent his life savings to buy the rights to Atlas Shrugged and have it retranslated into German. Here, he reflects on his decision and its reception.

No comments: